Exodus 32: 7-14
Yahweh said to Moses, “Go back down there. Your people whom you brought out of Egypt have ruined everything. They’ve already turned from the way I commanded them to live. They’ve made a statue of a calf for themselves. They’ve bowed down to it and offered sacrifices to it. They’ve said, ‘Israel, here are your gods who brought you out of Egypt.'”
Yahweh added, “I’ve seen these people, and they are impossible to deal with. Now leave me alone. I’m so angry with them I am going to destroy them. Then I’ll make you into a great nation.”
But Moses pleaded with Yahweh his Elohim. “Yahweh,” he said, “why are you so angry with your people whom you brought out of Egypt using your great power and mighty hand? Don’t let the Egyptians say, ‘He was planning all along to kill them in the mountains and wipe them off the face of the earth. That’s why he brought them out of our land.’ Don’t be so angry. Reconsider your decision to bring this disaster on your people. Remember your servants Abraham, Isaac, and Israel. You took an oath, swearing on yourself. You told them, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky. I will give to your descendants all the land I spoke of. It will be their permanent possession.'”
So Yahweh reconsidered his threat to destroy his people.
The LORD said, “Son of man, prophesy to the mountains of Israel. Tell them, ‘Mountains of Israel, listen to the word of Yahweh. This is what Adonay Yahweh says: Your enemies said this about you, “Aha! The ancient worship sites now belong to us.”‘
“So prophesy. Say, “This is what Adonay Yahweh says: Your enemies turned you into ruins and crushed you from every side. You became the possession of the rest of the nations, and people began to talk and gossip about you.
“‘Mountains of Israel, listen to the word of Adonay Yahweh. This is what Adonay Yahweh says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, and to the empty ruins and abandoned cities that have become prey and are mocked by the rest of the surrounding nations: In my fiery anger I have spoken against the rest of the nations and against all of Edom. The Edomites have taken possession of my land with wholehearted joy and with complete scorn. They forced out the people and took their land.’
“So prophesy about Israel. Tell the mountains and hills and the ravines and valleys, “This is what Adonay Yahweh says: I am speaking in my anger and fury because you have been insulted by the nations. So this is what Adonay Yahweh says: I raise my hand and swear that the nations which surround you will be insulted.
“‘But you, mountains of Israel, will grow branches and bear fruit for my people Israel. My people will come home soon. I am for you. I will turn to you, and you will be plowed and planted. I will increase the number of people who live on you. All the people of Israel, all of them, will live on you. the cities will be inhabited, and the ruins will be rebuilt. I will increase the number of people and animals that live on you. They will grow and become many. I will let people live on you as in the past, and I will make you better off than ever before. Then you will know that I am Yahweh. I will bring people, my people Israel, to you. They will take possession of you, and you will be their inheritance. you will no longer take their children away from them.
“‘This is what Adonay Yahweh says: People say that you devour your people and take the children away from your nation. So you will no longer devour your people or take the children away from your nation, declares Adonay Yahweh. I will no longer let you hear the insults from the nations. You will no longer suffer the disgrace of the people. you will never again take the children away from your own nation, declares Adaonay Yahweh.‘”
Yahweh spoke his word to me. He said, “Son of man, when the people of Israel lived in their land, they dishonored it by the way they lived and by everything they did. Their ways were as unclean as a woman’s menstrual period. So I poured out my fury on them because they poured out blood on the land and they dishonored the land with their idols. I forced them into other nations, and they became scattered among the nations. I judged them based on the way that they lived and based on everything that they had done. But wherever they went among the nations, they dishonored my holy name. People said about them, “These are Yahweh’s people, yet they had to leave his land.’ I became concerned about my holy name because my people dishonored it among the nations wherever they went.
“So tell the people of Israel, “This is what Adonay Yahweh says: I am about to do something, people of Israel. I will not do this for your sake but for the sake of my holy name, which you have dishonored among the nations wherever you have gone. I will reveal the holiness of my great name, which has been dishonored by the nations, the name that you have dishonored among them. Then the nations will know that I am Yahweh, because I will reveal my holiness among you as they watch, declares Adonay Yahweh.
“‘I will take you from the nations and gather you from every country. I will bring you back to your own land. I will sprinkle clean water on you and make you clean instead of unclean. Then I will cleanse you from all your idols. I will give you a new heart and put a new spirit in you. I will remove your stubborn hearts and give you obedient hearts. I will put my Ruach [Spirit] in you. I will enable you to live by my laws, and you will obey my rules. Then you will live in the land that I gave your ancestors. You will be my people, and I will be your Elohim. I will rescue you from all your uncleanness. I will make the grain grow so that you will never again have famines. I will make fruit grow on the trees and crops grow in the fields so that you will no longer suffer disgrace among the nations because of famines. Then you will remember your evil ways and the bad things that you did, and you will hate yourselves for all these wicked and disgusting things. I want you to know that I’m not doing this for your sake, declares Adonay Yahweh. Be ashamed and disgraced because of your ways, people of Israel.
“‘This is what Adonay Yahweh says: On the day that I cleanse you from all your wickedness, I will cause your cities to be lived in again, and your ruins will be rebuilt. The wasteland will be plowed. It will no longer remain empty for everyone passing by to see. People will say, “This wasteland has become like the garden of Eden. The cities were destroyed. They were empty and ruined, but now they are fortified and have people living in them.” The surrounding nations that are left will know that I, Yahweh, have rebuilt the ruined places and planted crops in the land that was empty. I, Yahweh, have spoken, and I will do it.’
“This is what Adonay Yahweh says: I will also let the people of Israel ask me to make them as numerous as sheep. They will be like sheep for sacrifices, like the sheep in Jerusalem during the appointed festivals. Their ruined cities will be filled with flocks of people. Then they will know that I am Yahweh.”